<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="bg">
	<id>https://wiki.bgcanada.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=64.34.151.178</id>
	<title>BGCanada Wiki - Потребителски приноси [bg]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.bgcanada.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=64.34.151.178"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.bgcanada.com/index.php?title=%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%BD%D0%B8:%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%B8/64.34.151.178"/>
	<updated>2026-06-20T20:57:03Z</updated>
	<subtitle>Потребителски приноси</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.40.0</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.bgcanada.com/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%B0&amp;diff=3499</id>
		<title>Кола</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.bgcanada.com/index.php?title=%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%B0&amp;diff=3499"/>
		<updated>2010-03-26T20:25:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;64.34.151.178: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Купуване на кола ==&lt;br /&gt;
'''Откъде и от кого'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Най-големият канадски сайт за употребявани неща, включително и автомобили е [http://www.kijiji.ca/ kijiji.ca]. Най-добре е да се гледат обяви пуснати от собственик, защото дилърите задължително товарят с още 7.5% данък.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Как'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Харесва се обява, прави се среща с продавача, гледа се, пробва се. По надолу можете да прочетете повече за техническата част на въпроса. Прави се пазарлък и ако се стигне до съгласие, упувачът може да остави $100-200 капаро. Отива се в близкото SAAQ, където задължително ще искат международния паспорт на купувача, за да му отворят досие. Ако колата е над 10 годишна, може да се декларира сделка за $100 и да се плати минимален данък. Ако не, данъкът е в размер на няколкостотин долара. Освен това купувачът плаща годишния номер на колата който в зависимост от рожденната дата на купувача - може да достигне $260. Ако е по-малко, значи следващото плащане ще е по-скоро. Дават нов номер на колата, купувачът доплаща на порвадача остатъка от уговорената сума и си завинтва си номера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По закон колата не може да бъде карана дори и един метър без да е застрахована. Добра идея е да се вземат данните от талончето на продавача и да се застрахова колата в деня преди отиването в SAAQ. Номерът на колата не е важен в случая. Застраховката в Квебек не е скъпа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Каква кола'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добра идея е новопристигналита да си купят грозничка евтина кола за $500 - $1000, която ако даде сериозен дефект можете направо да бъде &amp;quot;скрапирана&amp;quot;. Много неприятно ще е ако се вземе нещо за $4500, което с таксите да стигне до $5500 и да се окаже, че собственика се отървава от кола със скрит дефект. Например няма как да се разбере, че трансмисията работи добре само когато е загряла. Това значи, че е пътник, а смяната струва $2000-4000. Или пък, че старото масло е било пресечено и новото скоро пак ще се пресече от скапан двигател. Още по-скъпо. Или - млада кола, но на 228000 с оригиналния ангренажен ремък, който се къса в най-гадния момент.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Колкото по-евтина е първата кола, толкова по-малък е рискът да се набутате. По-скъпа нерядко означава по-малък шанс да се развали, но когато това стане боли много повече.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;[[Картинка:Buy_old_car.jpg]]&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Оглед на кола преди покупка ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Изходни данни:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Дилърска кола или &amp;quot;от човек&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Риск - минимален (т.е. да не подведе поне половин година).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Време - ограничено (трябва да се търси работа/да се работи/т.н.).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Въведение&lt;br /&gt;
# Не е така страшен дявола както го рисуват.&lt;br /&gt;
# Гледай право в очите на дилъра и то умно.&lt;br /&gt;
Основна част&lt;br /&gt;
# Външен оглед.&lt;br /&gt;
## Врати! Добре ли се затварят. Ако някъде нещо е &amp;quot;повело&amp;quot; при удар или при ремонт - вратите са първия (понякога последния) индикатор. (2 бала ако нищо лошо няма)&lt;br /&gt;
## Същата беда с капака (hood) и задната врата/багажника (ако ги има). Особено внимание обръщаме на отворите и фугите. (2 бала)&lt;br /&gt;
## Отгъваме (смело и с горящ поглед) едно от гумените уплътнения на прозореца/капака или другаде. Гледаме цвета на боята. Боята трябва да съвпада по цвят. Това е важно, тъй като боядисването в щатите струва стотинки и качеството съответства (това не отнася за баровските &amp;quot;стари&amp;quot; коли, които обикновено са боядисани съвестно. Но тях не може и да купите на пристигане). (1 бал)&lt;br /&gt;
## Качество на стъклата (0.5 бала). Смяна на предното - от 150 до 300 долара.&lt;br /&gt;
Ако сме набрали 0 бала - показваме интернационалния жест на дилъра за тази кола - по-нататъшното раглеждане има малко смисъл. Ако има 5 бала вървим нататък.&lt;br /&gt;
# Под капака&lt;br /&gt;
## Без да отваряме капака заставаме на колене/лягаме настрани (предварително подлагайки вестник - с което убиваме дилъра съвсем) и поглеждаме под колата отпред. Виждаме:&lt;br /&gt;
##* черно, мръсно и в масло (-5 бала)&lt;br /&gt;
##* сиво и мръсно, но сухо (-1 бал)&lt;br /&gt;
##* чисто и сияе (5 бала)&lt;br /&gt;
## Поглеждаме (без да ставаме) колелата отвътре. Виждаме:&lt;br /&gt;
##* окъсани някакви омазани уплътнения (CV boot) (-3 бала) това за предно-задвижваните. За задно-задвижваните по принип е все тая.&lt;br /&gt;
##* мръсно, но не скъсано (0 бала)&lt;br /&gt;
##* чисто и не е скъсано (3 бала)&lt;br /&gt;
## Поглеждаме и гумите&lt;br /&gt;
##* износени на &amp;quot;облаци&amp;quot;, несиметрично или неравномерно (-3 бала). Предницата ще има нужда от реглаж/амортисьори/нови гуми...&lt;br /&gt;
##* износени, но равно навсякъде (0 бала)&lt;br /&gt;
##* наред са (3 бала)&lt;br /&gt;
## Ставаме и отваряме капака.&lt;br /&gt;
##* мръсно и замаслено всичко и навсякъде (Затваряме капака, показваме жест)&lt;br /&gt;
##* чисто и измито, но нахлуват смътни подозрения (Ще правим тестдрайв)&lt;br /&gt;
##* не е чисто и не е мръсно, вижда се че не са мили (Започваме да гледаме внимателно)&lt;br /&gt;
##* Вадим клечката за масло (хе, това мисля прави всеки купувач). Ако не я намерим - теглим всичко, което по външен вид може да се дърпа (всякакви капачки и т.н.) Дилъра ще върне всичко на място. ВНИМАТЕЛНО РАЗГЛЕЖДАМЕ края на клечката.&lt;br /&gt;
##** нещо святка в златни/сребърни отблясъци (жест и отминаваме)&lt;br /&gt;
##** нищо не святка, но е мръъъъсно страшно (ще видим на тестдрайв-а)&lt;br /&gt;
##** сега вземаме съдържанието и разтриваме между пръстите&lt;br /&gt;
##*** чувстваме като прах за пране - кофти - на тестдрайв&lt;br /&gt;
##*** чувстваме като растително масло (добре)&lt;br /&gt;
## Отвиваме капачката за масло (ако има и сте я намерили). На нея обикновено е нарисувана масльонка. Отвива се или като обикновена пластмасова гайка или като пробка на половин оборот. Виждаме под капачката:&lt;br /&gt;
##* маса бял налеп чак виси (жест - отминаваме). Значи под клапанната капачка има вода. Тя там няма работа. Т.е. или гарнитурата е пробита или отдругаде, но тече.&lt;br /&gt;
##* малко бял налеп (тест-драйв). Ако след тестдрайва налепа го няма, значи просто се е събрал кондензат (особено в зимно време).&lt;br /&gt;
##* няма никакъв налеп, но е мръсно в черен цвят. Може да се стръгне с отверка или ножче по нагара. Ако нагарът е черен-черен и леко пада - най-вероятно проблем с пръстените. Трябват ли ни такива проблеми? (виж. изходните данни). За мотора оценки ще слагаме след тестдрайва. Най-важно: под двигателя не трябва да е накапано с прясно масло. Но това по-добре да се проверява по време на тестдрайва.&lt;br /&gt;
## Гледаме надолу пред себе си. Виждаме радиатор (понякога два, единия е кондензатор за климатика).&lt;br /&gt;
##* ръждив наоколо и навсякъде. Най-вероятно мотора е прегряван. Възможно не веднъж. Нужен ли ни е такъв мотор? (жест - отминаваме)&lt;br /&gt;
##* изглежда добре (тестдрайв)&lt;br /&gt;
## Двигателна периферия.&lt;br /&gt;
##* Струва си да се обърне внимание на хидроусилвателя на волана. Обикновено в него забравят да доливат масло. Маслото ТРЯБВА да е прозрачно.&lt;br /&gt;
##* Автоматична предавателна кутия (ръчната може да се провери на тестдрайва). Вадим клечката. Маслото не трябва да мирише на горяло. Цвят на зряла вишна. Прозрачно. Ако мирише на горяло и съвсем не е прозрачно и замърсено, напълно възможно да са погорели дисковете (жест - отминаваме)&lt;br /&gt;
# Пускане на мотора&lt;br /&gt;
## Точно преди пускането пробваме свободния ход на волана - 2-3 см е добре, и без разни странни шумове.&lt;br /&gt;
## Ключовете обикновено лежат под сенника. Вземаме ключа, предварително питаме за разрешение. Палим (педалът на газта нито преди нито по време на пускането НЕ ТРЯБВА да се натиска):&lt;br /&gt;
##* пали веднага и рязко (отлично)&lt;br /&gt;
##* пали в течение на първите 2-3 секунди (добре)&lt;br /&gt;
##* скърцоти и стартира неравномерно (проблеми с регулировката на двигателя/лош стартер)&lt;br /&gt;
##* не пали след няколко неудачни опита (не забравяме след всеки опит да почакаме 5-6 секунди) (мисля, жест и отминаваме, но може и да поогледаме, т.к. ако неизправността е на повърхността може да получим ГОЛЯААМА отстъпка, а после да ремонтираме).&lt;br /&gt;
## Важно. Веднага след пуска моторът ТРЯБВА сам да вдигне обороти до 1000-1500 (добре, ако има тахометър. Когато купувах кола за жена си, нито тахометър нито манометър за маслото имаше. Две големи ска́ли - спидометър и бензиномер. На моята кола жена ми успя да изразходи бензина до критическо ниво. За някои коли бензинът е охлаждаща течност за бензопомпата (ако е потопяема) и ако помпата е била на сухо, после ще работи маалко по-тихо от Боинг на излитане). Та по принцип не бях против да има такъв &amp;quot;звуков&amp;quot; датчик). Ако няма датчик - слушаме. Ако има датчик за масло - гледаме го като хипнотизирани. Налягането трябва да е високо, но не критическо. Постепенно със загряването трябва да пада, но не силно. В крайна сметка трябва да остане към средата.&lt;br /&gt;
## Излизаме от колата. Отиваме до предварително оставения отворен капак (всичко правим постепенно и бавно без излишна суета. Оставили сме отворен капака - значи така трябва). Отваряме капачката за масло и виждаме:&lt;br /&gt;
##* вътре всичко ходи и броди и обилно се полива с масло (на някои модели, особено Форд, това може да се види само с фенерче). Летят капчици масло, но навън не изскачат. (добре)&lt;br /&gt;
##* нищо не лети, но чука с честота два пъти по-ниска от честотата на оборотите (чакаме още 15-20 секунди, ако не се промени - жест и отминаваме)&lt;br /&gt;
##* поднасяме длан към гърловината и чувстваме:&lt;br /&gt;
##** в дланта бие струя горещ въздух. Скоро някой ще сменя клапани, но не ние (жест, чао). На някои модели, особено спортни, се усеща ясно. Гонили са силно и не по правилата.&lt;br /&gt;
##** нищо особено не се чувства (добре)&lt;br /&gt;
## Докато ходехме и слушахме/гледахме (2-4 минути) моторът свали обороти до 700-800 (добре). Иначе лошо.&lt;br /&gt;
## По време на цялата процедура под капака НЕ ТРЯБВА да мирише на&lt;br /&gt;
##* бензин&lt;br /&gt;
##* изгорели газове&lt;br /&gt;
##* антифриз&lt;br /&gt;
##* МОЖЕ да понамирисва на нагрято масло/метал/пуканки (ако има някой близо, де). Ако не знаем кое как мирише - може всички течности и газове да се помиришат предварително&lt;br /&gt;
##** бензинът - капачката на резервоара&lt;br /&gt;
##** изгорелите газове - ауспуха&lt;br /&gt;
##** антифризът - капачката на разширителното резервоарче (такова бяло, полупрозрачно).&lt;br /&gt;
## Отиваме до ауспуха. След прогряването (2-4 минути) особени пушеци не трябва да има.&lt;br /&gt;
##* един така лек дим, едва се вижда (отлично)&lt;br /&gt;
##* бял дим, добре видим. Като в димна завеса. Ако в течение на първите пет минути на прогряването - рано е за изводи, на прогрят двигател - лошо. Причините може да са няколко, основните - неправилна регулировка/износ на маслосистемата и др. (жест, отминаваме)&lt;br /&gt;
##* черен дим, тип крайцера Аврора. Повече от тоя агрегат нищо не може да се вземе. (жест, бай)&lt;br /&gt;
##* тече водичка. В първите минути на прогряването - добре (но водичката да е прозрачна). Ако продължава (тук някои съветват да я пробвате НА ВКУС, но май ще е множко за слабонервния дилър. Накратко, ако има сладникав привкус на антифриз - жест, отминаваме. Но по-добре да не пробваме, а просто да почакаме). Много модели са снабдени с катализатор, който преобразува вредните газове във вода. Така че ако водата е прозрачна и се появява при форсиране - най-вероятно е катализатора.&lt;br /&gt;
## Сядаме обратно в колата и включваме всичко което може да се включи (фарове, климатик, радио) и пробваме да повъртим кормилото наляво-надясно до отказ.&lt;br /&gt;
##* двигателят не трябва да гасне&lt;br /&gt;
##* ремъците и пр. прибори не трябва да издават странни звуци&lt;br /&gt;
## Изключваме всичко и РЯЗКО натискаме газта и веднага РЯЗКО я отпускаме.&lt;br /&gt;
##* двигателят трябва да набере обороти и да ги свали. Всичко което може да трака ще затрака.&lt;br /&gt;
# Забележки&lt;br /&gt;
## Как да правим тестдрайв:&lt;br /&gt;
### Ако сте карали и имате местна книжка - давате я на дилъра, той записва номера и напред.&lt;br /&gt;
### Карали сте без местна книжка. Давате &amp;quot;интернешънъл&amp;quot; книжка (всяка става) и накакъв местен документ. SSN, GC, ID и прочее.&lt;br /&gt;
### Не сте карали, нямате книжка, но имате познат. Помолете да ви помогнат.&lt;br /&gt;
### Не съм карал, нямам книжка, познат, не зная английски и въобще не съм местен - питайте дилъра (нааай-кофти вариант, но като няма риба...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дотук добре, проверихме:&lt;br /&gt;
* двигателя,&lt;br /&gt;
* малко ходовата част.&lt;br /&gt;
Палим двигателя (в първата част го прогряхме, а после угасихме. Понякога проблеми с пускането се проявяват при подгрят двигател, и за теста ни е нужен подгрят).&lt;br /&gt;
Струва си да споменем, че добре би било дилъра да не дойде с вас, а и жената и всички нейни и ваши родственци.&lt;br /&gt;
И така, отпускаме се и почваме да чувстваме. Чувстваме вибрация. Не космическата, а на колата. Така трябва да бъде, НО вибрацията трябва да е&lt;br /&gt;
* равномерна, може с малка периодичност, за 4-цилиндъра се допускат малки отклонения като разтърсване.&lt;br /&gt;
Включваме предавка, не забравяме да държим спирачката натисната (тук ще говоря за автоматична кутия, т.к.&lt;br /&gt;
* статията е от сериите за «непрофессионалисти»,&lt;br /&gt;
* първата кола по-добре да е с автомат, IMHO,&lt;br /&gt;
* да се намери кола с ръчни предавки в щатите е трудно.)&lt;br /&gt;
Ако колата е с тахометър – виждаме как оборотите падат до 700-800 и вибрацията става по-тиха.&lt;br /&gt;
Ако вибрира повече или оборотите остават на ниво 1000, или оборотите «гуляят», или машината като да се стреми вече да тръгва и ви се налага по-силно да натискате педала на спирачката – може да гасите и излизате. Тестът свърши. Проблеми с трансмисията не ни трябват. Ако тахометър няма, всичко гореописано правим на слух и осезание.&lt;br /&gt;
Но като че работи и е време да тръгваме. Внимателно оглеждаме настрани и тръгваме. Да споменем и времето за тестдрайв. Най-добре е денем. Около 10-11 часа сутринта. На двигателя и трансмисията това не влияе, но влияе на трафика. Най-добре да сме на пустинно шосе. Важно е да се подготви и трасе за тестдрайва. В смисъл да се намери хубав път с изкачване и спускане. И с място за паркиране. Наближаваме изкачването. Намаляваме (предполага се, че отзад няма никого). Тръгваме нагоре и по време на движението нагоре равномерно натискаме газта, без тласъци. Двигателят набира обороти. Работи равно (може и шумно, но равно, ни кихания, ни давения не трябва да има). Стараем се да почувстваме кога ще превключи на втора. Ако не чувстваме, но чуваме (или виждаме по тахометъра) че оборотите падат, значи превключи и то добре.&lt;br /&gt;
* ако се дръпне и скръцнете със зъби – обръщаме (не на изкачването, забранено е) и отиваме да сдадем звяра на дилъра.&lt;br /&gt;
* ако колата опитва да превключи на втора, слиза на първа и т.н. – малко/плавно добавете газ. Ако не стане – караме я обратно.&lt;br /&gt;
Но стигнахме до върха. Може да обръщаме и да слизаме. Надолу просто отпуснете газта. Пак кихания и давения не трябва да има. Ако наклонът не е стръмен и заледен може да превключим на понижена предавка 3-та или 2-ра в зависимост от типа на кутията. Пак без кихания и давения. Оборотите се увеличилиха и колата забележимо забавя.&lt;br /&gt;
Излизаме на права отсечка. Гледаме датчиците (ако не сме ги гледали):&lt;br /&gt;
* Температурата не трябва да е на долната отметка. И на горната да не е. Към ⅓ от ска́лата е ОК.&lt;br /&gt;
* Налягане на маслото (ако има) – към средата или ⅓. За машини с голям пробег се допуска даже ¼ или даже ⅕. Главното е да не бъде на долната критическа отметка.&lt;br /&gt;
* Волтметър. Малко повече от 12V – ОК&lt;br /&gt;
Сега за звуците. Например добре е да се намери ЖП прелез. И да се мине с около 25-30 мили в час (35-45 км/ч). Всичко което може да зазвъни или падне трябва да пада. Ако не пада, може да увеличим скоростта на следващия заход. Така един приятел намери винт във вратата на Маздата си. Прозорците по време на звуковия тест по-добре да не отваряме. Слушаме отвътре. А може да помолим жена си (ако все пак е с вас и целия път е мълчала, чуствайки своята безполезност) да постои отвън (не на релсите) и да слуша. Представете си картината – мъжът се носи към прелеза, а някаква жена му прави знаци с ръце. А ако ударите спирачката на първата релса – въобще фен. Колата ще подскочи така, че едва ли нещо скрито ще остане. Веднъж един фирмен бус така разклатих. Скачахме с пътника в кабината до тавана. За какво говорех? А да, звуците.&lt;br /&gt;
* звуци не трябва да има. В смисъл, леко поскърцване на амортисьорите се допуска. Не повече. Метал по метал или някакви глухи бух-бух това всичко обратно на дилъра.&lt;br /&gt;
Сега е време да паркираме. Като идея на заден ход, тъкмо проверяваме и него. Паркираме и не гасим двигателя. Проверяваме всичките електрики - прозорци, заключване, радио (тия хора са побъркани работи ли им радиото. Ако не работи ще се пазарим яко), аларма ако има. Проверяваме как се затварят и заключват вратите и прозорците (и механичните също). Пуснете парното/климатика на обгряване И охлаждане, независимо вън зима ли е или лято. Вижте горе-долу за колко време ще почне да духа топло/студ. Преди излизане от колата по-добре да свалим прозорец. Много машини са снабдени с електроключалки с най-различни конфигурации. Да привикнете към копчето още не сте успели. И да останете навън със затворени вътре ключове не е гот. Пак поглеждаме отдолу - капе ли масло? Може да мушнем вестник под мотора и като минат 2-3 минути да погледнем. Обхождаме колата. Гледаме ауспуха (не дими ли завалията, равномерно ли пухка). Проверяваме амортисьорите, като разклащаме всички колела нагоре и надолу по три пъти, и пускаме. Колата трябва да се заклати нагоре, надолу и да спре. Сега може да видим има ли капка на вестника под мотора. Оглеждаме седалките, дръжките на вратите и педалите - ако километража е &amp;quot;пренавиван&amp;quot; ( електронните също - сменя се целия блок прибори ако трябва ) по износването може да се прецени показва ли що-годе вярно. Ако сте внимателен/наблюдателен издраскването на ключалката или около контактния ключ може нещо да подскаже. Именно в този момент е най-удобното време за РЕШЕНИЕ. Претеглете всички &amp;quot;за&amp;quot; и &amp;quot;против&amp;quot;. Премислете, колко може да изтъргувате. Премислете и възможните разходи за ремонт (може стъклото да е пукнато, огледалото счупено, или ключалката, не дай боже радиото). Е на тая кола ще пътувате една година. Така че избирайте, ама внимателно.&lt;br /&gt;
Тук може да включите всички ваши познания за стил, цвят, салон – всичко прочетено от интернет. Представете си се в колата, жената, децата (тъщата ако е в наличност). Измислихте ли го? Тогава назад. Средно време за тестдрайв 30-40 минути. Понякога бензинец доливам на бензостанция - за 5 долара е ОК. Демек ако не вземам, то просто да оставя добро впечатление на дилъра. Така по принцип, в щатите е навсякъде. Да се стискаш не е прието. Да икономисваш – да, да се стискаш – не. Пак се отплеснах. Прибрахме се (обикновено дилъра сам паркира колата на място, главното е да дойдете до офиса. Излишни главоболия с покривени коли на него не са му нужни).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Епилог.&lt;br /&gt;
Още веднъж подчертавам – статията е за хора току-що дошли. Като пример – младо (или не много) семейство. Едно (две/три) дете(ца). Малко пари. Малко време (т.к. малко пари). Покупка от дилър, т.к. няма време. Ремонтна база няма. Кола от сериите евтини поддържани «обикновени». Година от 1995 до 2002.&lt;br /&gt;
В определена степен статията може да се ползва и за други цели. По въпроса КАКВА марка - не към мен. На вкус и цвят...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В първите дни след покупката е нужно:&lt;br /&gt;
* смяна на маслото в двигателя (и желателно в трансмисията)&lt;br /&gt;
* внимателно да следите за всички изменения в поведението. Даже ако на стъклото виси страшна хартия че колата е без гаранция – защитени сте от закона (САЩ?) и може да я върнете обратно (ако е дилърска, обикновено 10 дни - месец). Изключение само за машини отбелязани «AS IS». Но такива обикновено не се продават в дилърство, а ако се продават – бягайте от такова дилърство по-далече.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Използвани материали:&lt;br /&gt;
# текст от Сергей КОРНИЕНКО http://www.auto.ru/autopedia/sovety/automarket9706132.shtml&lt;br /&gt;
# А.Э. Хрулёв &amp;quot;Ремонт двигателей зарубежных автомобилей&amp;quot;, &amp;quot;За Рулём&amp;quot; 1999&lt;br /&gt;
PushkinM 02/09/01&lt;br /&gt;
Леки корекции - Луко 22.07.2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Продаване на кола ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ambox&lt;br /&gt;
| type       = style&lt;br /&gt;
| image      = [[Image:question_book.png]]&lt;br /&gt;
| text = '''Този раздел се нуждае от дописване.'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ако желаете да помогнете на Уикипедия, просто щракнете на [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} редактиране] и нанесете нужните корекции.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Автосервизи и ремонтиране на кола ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ambox&lt;br /&gt;
| type       = style&lt;br /&gt;
| image      = [[Image:question_book.png]]&lt;br /&gt;
| text = '''Този раздел се нуждае от дописване.'''&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ако желаете да помогнете на Уикипедия, просто щракнете на [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} редактиране] и нанесете нужните корекции.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>64.34.151.178</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.bgcanada.com/index.php?title=%D0%9F%D1%8F%D1%81%D1%8A%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA&amp;diff=3426</id>
		<title>Пясъчник</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.bgcanada.com/index.php?title=%D0%9F%D1%8F%D1%81%D1%8A%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA&amp;diff=3426"/>
		<updated>2010-03-18T18:33:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;64.34.151.178: /* Забележки и допълнения */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Тази статия съдържа информация за документите, които се изпращат до Виена. За всички въпроси свързани с процедурата, включително и подготвянето на документите, можете да пишете на адреса на Канадското посолство във Виена: biq.vienne@micc.gouv.qc.ca &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Какво включва пакетът документи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пълен списък с документите, които се изпращат можете да намерите на страницата [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/biq/vienne/dcs-travailleurs/liste-documents.html Liste des formulaires et documents à joindre à votre demande officielle d’immigration], а неофициален превод на списъка можете да откриете на [[Превод на списъка с документите до Виена|'''този ''']] адрес.&lt;br /&gt;
Най-общо, пакетът документи включва:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Молба за селекция&lt;br /&gt;
* Декларации и анекси&lt;br /&gt;
* Копия на изискваните документи &lt;br /&gt;
* Преводи на документите от заклет преводач&lt;br /&gt;
* Банкова референция - '''от 2007 вече не се изисква'''! &lt;br /&gt;
* Снимки за всеки член от семейството&lt;br /&gt;
* Оигинал на документа за платена такса&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добра идея е да си ксерокопирате и подредите в хронологичен ред (например в класьор) всички формуляри, преводи, документи, писма и т.н., които изпращате или получавате във връзка с имиграцията в Квебек, за да ви е по-лесно бързото намиране на документите при необходимост.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Формуляри и попълването им ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/dcs/demande-certificat-selection.pdf Молбата за селекция], както и формулярите на придружаващите я документи могат да бъдат изтеглени от [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/biq/vienne/dcs-travailleurs/liste-documents.html Liste des formulaires et documents à joindre à votre demande officielle d’immigration]. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Формулярите са във pdf формат и се отварят с безплатната програмата [http://get.adobe.com/reader/ Adobe Reader]. Някои от формулярите са &amp;quot;динамични&amp;quot; - тоест полетата могат да се попълват на компютър. Друга част от формулярите са &amp;quot;статични&amp;quot; - това значи че Adobe Reader може само да ги чете и отпечатва, но не може да попълва полетата. Тези формуляри могат да бъдат попълвани на компютър с платената протрама [http://www.adobe.com/products/acrobat/ Adobe Acrobat]. Ако нямате Adobe Acrobat, в статията [[Формуляри за компютърно попълване]] можете да откриете преработени от други имигранти формуляри, така че да са удобни за компютърно попълване, но това не е официален източник и е необходимо да се уверите че версиите им не са остарели. Разбира се, всички формуляри могат да бъдат попълнени на ръка, стига написаното да е четливо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ако се чувствате неуверени за комплектоването и попълването на документите, свързани с процедурата ви за имиграция в Квебек или не знаете достатъчно езика, за да направите сами тази много важна стъпка, от която всъщност зависи как ще стартира цялата ви процедура, бихте могли да поверите тази задача в ръцете на компетентен по въпроса човек. Обикновено учителите по френски, които подготвят кандидат-имигрантите за процедурата, се занимават и с попълването на документите. Затова ето тук ще ви предложим [[списък с координати на учители по френски]] в различните градове на България. Информацията за тях е взета от кандидати, които са ползвали услугите им. Можете да посетите съответния учител и да прецените сами дали той/тя е подходящ/а за вас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Документи за доказване на трудов стаж ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Копията на тези документи трябва да бъдат нотариално заверени преведени на английски или френски език.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Трудова книжка''' удостоверявава стажа при работа на трудов договор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Осигурителна книжка''' удостоверява стажа на самоосигуряващите се лица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Удостоверение за осигурителен стаж от НОИ''', придобит в БГ или в чужбина, се издава за да послужи в чужда държава. Стажа и удостоверението се изготвят в Пловдив и се изпращат в НОИ София, дирекция &amp;quot;Европейска интеграция и международни договори&amp;quot;, където се заверява. Не е задължително да се представя, ако имате трудова или осигурителна книжка. Ако имиграционните служители сметнат че има нужда да представите такова удостоверение, ще ви уведомят на етап разглеждане на документите.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Служебна бележка от работодател''' или Препоръка от работодател, Уверение, Атестация не са задължителни, но могат да бъдат приложени в добавка към гореизброените документи. Добре е те да съдържат следните неща:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# името на фирмата (по възможност и логото на фирмата или документът да бъде отпечатан на фирмена бланка)&lt;br /&gt;
# непременно координати на фирмата - точен адрес, телефон, електронен адрес (ако има такъв)&lt;br /&gt;
# изходящ номер&lt;br /&gt;
# имената на лицето, за което се отнася документа&lt;br /&gt;
# заеманата длъжност и основните функции, които е изпълнявало лицето в тази фирма&lt;br /&gt;
# от коя до коя дата е работило лицето в тази фирма (ако продължава да работи се отбелязва с думи)&lt;br /&gt;
# име, фамилия, заеманата длъжност, телефон за контакти и подпис на личността, издала този документ&lt;br /&gt;
# печат на фирмата/предприятието&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Дипломи и сертификати ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимо е да се приложат копия на дипломите за средно и висше образование. Дипломи за начално и основно образование не се изискват. Копията на дипломите също трябва да бъдат заверени от нотариус или от учебното заведение, което ги е издало и да бъдат преведени на английски или френски. Необходимо е също така да бъде представен списъка с изучаваните дисциплини и хорариумите - в повечето дипломи си го има и се нарича &amp;quot;приложение към дипломата&amp;quot;, а за по-старите дипломи се вади отделно и се нарича &amp;quot;академична справка&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ако не сте завършили образованието си докрай, може да бъде представено удостоверение за последната успешно завършена година.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документи за изкарани курсове за професионална квалификация - важно е да се знае, че според записаното в [http://www.canlii.org/fr/qc/legis/regl/rq-c-i-0.2-r3.02/derniere/rq-c-i-0.2-r3.02.html Règlement sur la pondération applicable à la sélection des ressortissants étrangers], за тях бихте могли да получите точки само, ако са с продължителност минимум една година.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Документи за езикови способности ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Със сигурност не пречи да приложите всички документи, които сте получили за изучаване на френския и английския. Но категорично доказателство за езиковите умения са единствено документите с резултати от положен изпит по някоя от изброените на официалния сайт системи за оценяване, а именно:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За френски:&lt;br /&gt;
* TEFAQ &lt;br /&gt;
* TEF с модул expression orale&lt;br /&gt;
* [[TCFQ]] &lt;br /&gt;
* TCF с модул expression orale&lt;br /&gt;
* DELF или DALF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За английски:&lt;br /&gt;
* IELTS&lt;br /&gt;
* TOEFL&lt;br /&gt;
* TOEIC &lt;br /&gt;
* Cambridge&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Езиковите умения могат също така да бъдат засвидетелствани с документ че кандидатът е работил на съответния език - английски или френски.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Други документи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Международният паспорт''' е документът, удостоверяващ вашата самоличност пред имиграционните власти по време на цялата процедура. Копие от личната карта е нужно само когато се налага да се доказва съвместно съжителство чрез сравняване еднаквостта на адресите.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Доказателства за съвместно съжителство''' - ако нямате сключен граждански брак с придружаващия ви партньор, съвместното съжителство се доказва с обща адресна регистрация. Повече по този въпрос може да прочетете в статията [[Доказване на съвместен живот]] (conjoints de fait).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Договор за финансова независимост''' замества документите за доказване на финансовите възможности на кандидатите по процедурата за Квебек, каквито се изискваха преди началото на 2007 г. Новото включено в [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/index.html официалния сайт] е изискването за подписване на договор за финансова независимост (изпраща се заедно с документите до Виена), с който кандидата поема отговорност за издръжката (своята и на придружаващите го) през първите 3 месеца след влизането си в Кебек. С този договор кандидатът не просто декларира (обещава), а се задължава да осигури задължителен минимум от финансови средства за преживяване за себе си и всички придружаващи го лица. Формулярът на този договор може да изтеглите от тук [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/dcs/D21.pdf Contrat relatif à la capacité d’autonomie financière]. Изискваният минимум канадски долари, който трябва да притежавате при влизането си в провинцията, ще откриете в [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/immigrer-installer/travailleurs-permanents/demande-immigration-general/conditions-requises/lexique.html Autonomie financière]. Той е определен според броя на кандидат-имигрантите и придружаващите ги деца до 18 год. Повече по този въпрос може да прочетете в т. 7 под [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/immigrer-installer/travailleurs-permanents/demande-immigration-general/conditions-requises/index.html Facteurs de sélection], както и в [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/immigrer-installer/travailleurs-permanents/demande-immigration-general/conditions-requises/lexique.html#autonomie Capacité d'autonomie financière].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Наборна военна служба''', отслужена през последните 5 години, преди датата на подаване на документите до Виена (т.9 от Молбата за селекция), е нужно да представят документ за това. От практиката е установено, че изпращането на ксерокопие на първите две страници от военната книжка или удостоверение от военно окръжие за изкарана военна служба е напълно достатъчно. Ако не сте отбили военната си служба, няма проблем, защото липсва изискване да сте отслужили. Съответно, който не е служил изобщо или службата му е била преди повече от 5 години от подаването на Молбата за селекция, то не го касае нито отбелязването на казармата, нито изпращането на документ за това.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* '''Предишни бракове''' - от досегашната практика е известно, че при наличие на такива, се изисква и декларация от бившия съпруг(а) за съгласие за вашата емиграция. От практиката също става ясно, че това засяга семействата, които имат деца от предишните бракове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*  '''Декларация от приятел''', живеещ в Квебек, вече отпадна и за приятел в Кебек не се дава нито една точка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*  '''Роднини в провиция Квебек''' - ако имате такива, ще получите допълнително [http://www.canlii.org/fr/qc/legis/regl/rq-c-i-0.2-r3.02/derniere/rq-c-i-0.2-r3.02.html точки за това] - виж Facteur 5 - т. 5.2 Famille au Québec. За целта е нужно да се попълни една декларация, чийто формуляр може да видите тук [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/dcs/d13.pdf Déclaration d’un membre de la parenté au Québec]. Има и допълнителни изисквания като ксерокопие на резидентската карта или копие на канадския паспорт на роднините, ако притежават такъв; също копие на договора им за наем (ако са наематели) или документ за плащане на ипотечния заем (ако са собственици на недвижим имот). Има изброени още изисквани документи, засягащи притежаването на роднини в Кебек, които трябва да се приложат към Молбата за селекция, за това повече по този въпрос прочетете на страницата на [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/biq/vienne/dcs-travailleurs/liste-documents.html Liste des formulaires] et documents à joindre à votre demande officielle d’immigration - т. 8 &amp;quot;Liens de parenté&amp;quot; и съответно в нейния [[Превод на списъка с документите до Виена|превод]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Снимки ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Относно снимките за Виена няма някакви строги изисквания. Бихте могли да изпратите стандартните за паспорт снимки. Ако все пак направите снимките още на този етап според изискванията за снимките за Букурещ, указани в Appendice B - Spécifications pour photos на [http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/trousses/guides/F37106.pdf Guide à l’intention des travailleurs qualifiés], можете да пратите същите и за Виена. По-подробно за снимките за Букурещ е обяснено в статията [[Документи до Букурещ |Изисквани формуляри и документи за Букурещ]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Превеждане, заверяване и нотариуси ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимо е копията на документите да бъдат заверени от нотариус или от институцията, която ги издава. Изключения правят дубликатите на Удостоверението за раждане и Удостоверението за граждански брак. Не е задължително да се слага печат &amp;quot;за чужбина&amp;quot; (наричан още &amp;quot;правоъгълен&amp;quot;) на тези документи. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не се изисква нотариална заверка на копието на международния паспорт (ксерокопират се само втора и трета страница). За тези страници от паспорка не е необходим превод, тъй като данните там са изписани и на английски.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Легализация на документите не се изисква.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тези документи, които не са на английски или на френски е необходимо да бъдат преведени от &amp;quot;заклет&amp;quot; преводач. Повече по въпроса за превеждането може да прочетете в статията '''[[Преводи]]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обикновено копията първо се заверяват и едва след това се дават за превод. Преводача прикрепва своя превод към завереното копие и подпечатва на свой ред.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Изисквани такси и начини на плащане ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Изискваните такси за селекция можете да видите във [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/biq/mexico/frais.html Frais, modes de paiement et délais de traitement]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 към Март 2010 г, таксите за селекция са:&lt;br /&gt;
 &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
 за водещия кандидат - 390 канадски долара&lt;br /&gt;
 за придружадащия кандидат - 150 канадски долара&lt;br /&gt;
 за всяко едно от децата, независимо от възрастта - по 150 канадски долара&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Парите за таксите могат да се платят с банкова карта (Mastercard или Visa), чрез банков превод или със сертифициран чек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''С банкова карта''' плащането става става, като попълните формуляра [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/form/paiement-carte-vienne-fr.pdf Paiement par carte de crédit] и го приложите към пакета с документи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''С банков превод''' парите се превеждат на специално оторизирана банка в Австрия. Актуални иструкции за това можете да намерите на страницата [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/biq/vienne/dcs-travailleurs/frais/virement-bancaire.html Virement bancaire auprès de la Bank Austria Creditanstalt]. Банковият превод можете да направите от произволна банка по ваш избор. Едно от неудобствата на този метод е необходимостта да се платят неизвестно количество допълнителни пари за плащане на банковите такси.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Със сертифициран банков чек''', който се издава от произволно избрана банка и се изпраща заедно с останалите документи. Чекът трябва да е написан на името на Receiver General for Canada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Изпращане на документите до Виена == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Някои кандидати ксерокопират нотариално заверените и преведени от заклетия преводач копия на документите, като самите &amp;quot;оригинални&amp;quot; преведени и заверени копия съхраняват при себе си. Други запазват ксерокопията, а изпращат нотариално заверените и преведени копия във Виена. От практика до сега е установено, че и двата варианта са еднакво приети от имиграционните власти, защото на самото интервю се носят самите оригинали на документите и ако е нужно на място се прави справка (изключение прави само документа за платената такса - задължително се изпраща оригинал). Това най-често се прави като евентуална мярка кандидатите да имат документите в наличност при евентуално загубване след изпращането им до имиграционните. Какво вие ще направите, решете сами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Актуален адрес за изпращане на документите до офиса във Виена, можете да откриете на страницата [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/coordonnees/adresses-continents.html#vienne Bureau d'immigration du Québec à Vienne].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Изпращането на куриерите може да стане чрез Български пощи (препоръчано, с обратна разписка) или куриерски фирми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Забележки и допълнения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Обикновено на всеки от дадените по-горе линкове, имиграционните власти поставят новите изисквания, вместо да сменят адреса му, затова можете да правите постоянно справка за най-новите промени в линковете, посочващи от къде е взета дадената информация.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ако желаете да прочетете информацията в дадените линкове на английски или испански език, моля кликнете най-горе вдясно на дадената страница в сайта за имиграция в Кебек. На руски език може да прочетете на [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/ru/biq/vienne/index.php този] адрес.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* От записаното в [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/immigrer-installer/travailleurs-permanents/demande-immigration-general/demande-immigration/delais-tableaux.html Délais pour la demande d'immigration] може да се осведомите за сроковете от подаването на Молбата до получаването на Сертификата за селекция от Квебек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Някои кандидати си наемат пощенска кутия, на която да получават писмата си. В този случай е задължително да посочите адреса на пощенската кутия като адрес за кореспонденция в молбата за селекция.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>64.34.151.178</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.bgcanada.com/index.php?title=%D0%9F%D1%8F%D1%81%D1%8A%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA&amp;diff=3425</id>
		<title>Пясъчник</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.bgcanada.com/index.php?title=%D0%9F%D1%8F%D1%81%D1%8A%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA&amp;diff=3425"/>
		<updated>2010-03-18T18:33:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;64.34.151.178: /* Забележки и допълнения */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Тази статия съдържа информация за документите, които се изпращат до Виена. За всички въпроси свързани с процедурата, включително и подготвянето на документите, можете да пишете на адреса на Канадското посолство във Виена: biq.vienne@micc.gouv.qc.ca &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Какво включва пакетът документи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пълен списък с документите, които се изпращат можете да намерите на страницата [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/biq/vienne/dcs-travailleurs/liste-documents.html Liste des formulaires et documents à joindre à votre demande officielle d’immigration], а неофициален превод на списъка можете да откриете на [[Превод на списъка с документите до Виена|'''този ''']] адрес.&lt;br /&gt;
Най-общо, пакетът документи включва:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Молба за селекция&lt;br /&gt;
* Декларации и анекси&lt;br /&gt;
* Копия на изискваните документи &lt;br /&gt;
* Преводи на документите от заклет преводач&lt;br /&gt;
* Банкова референция - '''от 2007 вече не се изисква'''! &lt;br /&gt;
* Снимки за всеки член от семейството&lt;br /&gt;
* Оигинал на документа за платена такса&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добра идея е да си ксерокопирате и подредите в хронологичен ред (например в класьор) всички формуляри, преводи, документи, писма и т.н., които изпращате или получавате във връзка с имиграцията в Квебек, за да ви е по-лесно бързото намиране на документите при необходимост.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Формуляри и попълването им ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/dcs/demande-certificat-selection.pdf Молбата за селекция], както и формулярите на придружаващите я документи могат да бъдат изтеглени от [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/biq/vienne/dcs-travailleurs/liste-documents.html Liste des formulaires et documents à joindre à votre demande officielle d’immigration]. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Формулярите са във pdf формат и се отварят с безплатната програмата [http://get.adobe.com/reader/ Adobe Reader]. Някои от формулярите са &amp;quot;динамични&amp;quot; - тоест полетата могат да се попълват на компютър. Друга част от формулярите са &amp;quot;статични&amp;quot; - това значи че Adobe Reader може само да ги чете и отпечатва, но не може да попълва полетата. Тези формуляри могат да бъдат попълвани на компютър с платената протрама [http://www.adobe.com/products/acrobat/ Adobe Acrobat]. Ако нямате Adobe Acrobat, в статията [[Формуляри за компютърно попълване]] можете да откриете преработени от други имигранти формуляри, така че да са удобни за компютърно попълване, но това не е официален източник и е необходимо да се уверите че версиите им не са остарели. Разбира се, всички формуляри могат да бъдат попълнени на ръка, стига написаното да е четливо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ако се чувствате неуверени за комплектоването и попълването на документите, свързани с процедурата ви за имиграция в Квебек или не знаете достатъчно езика, за да направите сами тази много важна стъпка, от която всъщност зависи как ще стартира цялата ви процедура, бихте могли да поверите тази задача в ръцете на компетентен по въпроса човек. Обикновено учителите по френски, които подготвят кандидат-имигрантите за процедурата, се занимават и с попълването на документите. Затова ето тук ще ви предложим [[списък с координати на учители по френски]] в различните градове на България. Информацията за тях е взета от кандидати, които са ползвали услугите им. Можете да посетите съответния учител и да прецените сами дали той/тя е подходящ/а за вас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Документи за доказване на трудов стаж ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Копията на тези документи трябва да бъдат нотариално заверени преведени на английски или френски език.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Трудова книжка''' удостоверявава стажа при работа на трудов договор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Осигурителна книжка''' удостоверява стажа на самоосигуряващите се лица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Удостоверение за осигурителен стаж от НОИ''', придобит в БГ или в чужбина, се издава за да послужи в чужда държава. Стажа и удостоверението се изготвят в Пловдив и се изпращат в НОИ София, дирекция &amp;quot;Европейска интеграция и международни договори&amp;quot;, където се заверява. Не е задължително да се представя, ако имате трудова или осигурителна книжка. Ако имиграционните служители сметнат че има нужда да представите такова удостоверение, ще ви уведомят на етап разглеждане на документите.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Служебна бележка от работодател''' или Препоръка от работодател, Уверение, Атестация не са задължителни, но могат да бъдат приложени в добавка към гореизброените документи. Добре е те да съдържат следните неща:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# името на фирмата (по възможност и логото на фирмата или документът да бъде отпечатан на фирмена бланка)&lt;br /&gt;
# непременно координати на фирмата - точен адрес, телефон, електронен адрес (ако има такъв)&lt;br /&gt;
# изходящ номер&lt;br /&gt;
# имената на лицето, за което се отнася документа&lt;br /&gt;
# заеманата длъжност и основните функции, които е изпълнявало лицето в тази фирма&lt;br /&gt;
# от коя до коя дата е работило лицето в тази фирма (ако продължава да работи се отбелязва с думи)&lt;br /&gt;
# име, фамилия, заеманата длъжност, телефон за контакти и подпис на личността, издала този документ&lt;br /&gt;
# печат на фирмата/предприятието&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Дипломи и сертификати ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимо е да се приложат копия на дипломите за средно и висше образование. Дипломи за начално и основно образование не се изискват. Копията на дипломите също трябва да бъдат заверени от нотариус или от учебното заведение, което ги е издало и да бъдат преведени на английски или френски. Необходимо е също така да бъде представен списъка с изучаваните дисциплини и хорариумите - в повечето дипломи си го има и се нарича &amp;quot;приложение към дипломата&amp;quot;, а за по-старите дипломи се вади отделно и се нарича &amp;quot;академична справка&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ако не сте завършили образованието си докрай, може да бъде представено удостоверение за последната успешно завършена година.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документи за изкарани курсове за професионална квалификация - важно е да се знае, че според записаното в [http://www.canlii.org/fr/qc/legis/regl/rq-c-i-0.2-r3.02/derniere/rq-c-i-0.2-r3.02.html Règlement sur la pondération applicable à la sélection des ressortissants étrangers], за тях бихте могли да получите точки само, ако са с продължителност минимум една година.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Документи за езикови способности ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Със сигурност не пречи да приложите всички документи, които сте получили за изучаване на френския и английския. Но категорично доказателство за езиковите умения са единствено документите с резултати от положен изпит по някоя от изброените на официалния сайт системи за оценяване, а именно:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За френски:&lt;br /&gt;
* TEFAQ &lt;br /&gt;
* TEF с модул expression orale&lt;br /&gt;
* [[TCFQ]] &lt;br /&gt;
* TCF с модул expression orale&lt;br /&gt;
* DELF или DALF&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За английски:&lt;br /&gt;
* IELTS&lt;br /&gt;
* TOEFL&lt;br /&gt;
* TOEIC &lt;br /&gt;
* Cambridge&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Езиковите умения могат също така да бъдат засвидетелствани с документ че кандидатът е работил на съответния език - английски или френски.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Други документи ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Международният паспорт''' е документът, удостоверяващ вашата самоличност пред имиграционните власти по време на цялата процедура. Копие от личната карта е нужно само когато се налага да се доказва съвместно съжителство чрез сравняване еднаквостта на адресите.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Доказателства за съвместно съжителство''' - ако нямате сключен граждански брак с придружаващия ви партньор, съвместното съжителство се доказва с обща адресна регистрация. Повече по този въпрос може да прочетете в статията [[Доказване на съвместен живот]] (conjoints de fait).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Договор за финансова независимост''' замества документите за доказване на финансовите възможности на кандидатите по процедурата за Квебек, каквито се изискваха преди началото на 2007 г. Новото включено в [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/index.html официалния сайт] е изискването за подписване на договор за финансова независимост (изпраща се заедно с документите до Виена), с който кандидата поема отговорност за издръжката (своята и на придружаващите го) през първите 3 месеца след влизането си в Кебек. С този договор кандидатът не просто декларира (обещава), а се задължава да осигури задължителен минимум от финансови средства за преживяване за себе си и всички придружаващи го лица. Формулярът на този договор може да изтеглите от тук [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/dcs/D21.pdf Contrat relatif à la capacité d’autonomie financière]. Изискваният минимум канадски долари, който трябва да притежавате при влизането си в провинцията, ще откриете в [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/immigrer-installer/travailleurs-permanents/demande-immigration-general/conditions-requises/lexique.html Autonomie financière]. Той е определен според броя на кандидат-имигрантите и придружаващите ги деца до 18 год. Повече по този въпрос може да прочетете в т. 7 под [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/immigrer-installer/travailleurs-permanents/demande-immigration-general/conditions-requises/index.html Facteurs de sélection], както и в [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/immigrer-installer/travailleurs-permanents/demande-immigration-general/conditions-requises/lexique.html#autonomie Capacité d'autonomie financière].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Наборна военна служба''', отслужена през последните 5 години, преди датата на подаване на документите до Виена (т.9 от Молбата за селекция), е нужно да представят документ за това. От практиката е установено, че изпращането на ксерокопие на първите две страници от военната книжка или удостоверение от военно окръжие за изкарана военна служба е напълно достатъчно. Ако не сте отбили военната си служба, няма проблем, защото липсва изискване да сте отслужили. Съответно, който не е служил изобщо или службата му е била преди повече от 5 години от подаването на Молбата за селекция, то не го касае нито отбелязването на казармата, нито изпращането на документ за това.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
* '''Предишни бракове''' - от досегашната практика е известно, че при наличие на такива, се изисква и декларация от бившия съпруг(а) за съгласие за вашата емиграция. От практиката също става ясно, че това засяга семействата, които имат деца от предишните бракове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*  '''Декларация от приятел''', живеещ в Квебек, вече отпадна и за приятел в Кебек не се дава нито една точка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*  '''Роднини в провиция Квебек''' - ако имате такива, ще получите допълнително [http://www.canlii.org/fr/qc/legis/regl/rq-c-i-0.2-r3.02/derniere/rq-c-i-0.2-r3.02.html точки за това] - виж Facteur 5 - т. 5.2 Famille au Québec. За целта е нужно да се попълни една декларация, чийто формуляр може да видите тук [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/dcs/d13.pdf Déclaration d’un membre de la parenté au Québec]. Има и допълнителни изисквания като ксерокопие на резидентската карта или копие на канадския паспорт на роднините, ако притежават такъв; също копие на договора им за наем (ако са наематели) или документ за плащане на ипотечния заем (ако са собственици на недвижим имот). Има изброени още изисквани документи, засягащи притежаването на роднини в Кебек, които трябва да се приложат към Молбата за селекция, за това повече по този въпрос прочетете на страницата на [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/biq/vienne/dcs-travailleurs/liste-documents.html Liste des formulaires] et documents à joindre à votre demande officielle d’immigration - т. 8 &amp;quot;Liens de parenté&amp;quot; и съответно в нейния [[Превод на списъка с документите до Виена|превод]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Снимки ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Относно снимките за Виена няма някакви строги изисквания. Бихте могли да изпратите стандартните за паспорт снимки. Ако все пак направите снимките още на този етап според изискванията за снимките за Букурещ, указани в Appendice B - Spécifications pour photos на [http://www.cic.gc.ca/francais/pdf/trousses/guides/F37106.pdf Guide à l’intention des travailleurs qualifiés], можете да пратите същите и за Виена. По-подробно за снимките за Букурещ е обяснено в статията [[Документи до Букурещ |Изисквани формуляри и документи за Букурещ]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Превеждане, заверяване и нотариуси ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходимо е копията на документите да бъдат заверени от нотариус или от институцията, която ги издава. Изключения правят дубликатите на Удостоверението за раждане и Удостоверението за граждански брак. Не е задължително да се слага печат &amp;quot;за чужбина&amp;quot; (наричан още &amp;quot;правоъгълен&amp;quot;) на тези документи. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не се изисква нотариална заверка на копието на международния паспорт (ксерокопират се само втора и трета страница). За тези страници от паспорка не е необходим превод, тъй като данните там са изписани и на английски.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Легализация на документите не се изисква.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тези документи, които не са на английски или на френски е необходимо да бъдат преведени от &amp;quot;заклет&amp;quot; преводач. Повече по въпроса за превеждането може да прочетете в статията '''[[Преводи]]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обикновено копията първо се заверяват и едва след това се дават за превод. Преводача прикрепва своя превод към завереното копие и подпечатва на свой ред.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Изисквани такси и начини на плащане ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Изискваните такси за селекция можете да видите във [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/biq/mexico/frais.html Frais, modes de paiement et délais de traitement]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 към Март 2010 г, таксите за селекция са:&lt;br /&gt;
 &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
 за водещия кандидат - 390 канадски долара&lt;br /&gt;
 за придружадащия кандидат - 150 канадски долара&lt;br /&gt;
 за всяко едно от децата, независимо от възрастта - по 150 канадски долара&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Парите за таксите могат да се платят с банкова карта (Mastercard или Visa), чрез банков превод или със сертифициран чек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''С банкова карта''' плащането става става, като попълните формуляра [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/form/paiement-carte-vienne-fr.pdf Paiement par carte de crédit] и го приложите към пакета с документи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''С банков превод''' парите се превеждат на специално оторизирана банка в Австрия. Актуални иструкции за това можете да намерите на страницата [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/biq/vienne/dcs-travailleurs/frais/virement-bancaire.html Virement bancaire auprès de la Bank Austria Creditanstalt]. Банковият превод можете да направите от произволна банка по ваш избор. Едно от неудобствата на този метод е необходимостта да се платят неизвестно количество допълнителни пари за плащане на банковите такси.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Със сертифициран банков чек''', който се издава от произволно избрана банка и се изпраща заедно с останалите документи. Чекът трябва да е написан на името на Receiver General for Canada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Изпращане на документите до Виена == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Някои кандидати ксерокопират нотариално заверените и преведени от заклетия преводач копия на документите, като самите &amp;quot;оригинални&amp;quot; преведени и заверени копия съхраняват при себе си. Други запазват ксерокопията, а изпращат нотариално заверените и преведени копия във Виена. От практика до сега е установено, че и двата варианта са еднакво приети от имиграционните власти, защото на самото интервю се носят самите оригинали на документите и ако е нужно на място се прави справка (изключение прави само документа за платената такса - задължително се изпраща оригинал). Това най-често се прави като евентуална мярка кандидатите да имат документите в наличност при евентуално загубване след изпращането им до имиграционните. Какво вие ще направите, решете сами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Актуален адрес за изпращане на документите до офиса във Виена, можете да откриете на страницата [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/coordonnees/adresses-continents.html#vienne Bureau d'immigration du Québec à Vienne].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Изпращането на куриерите може да стане чрез Български пощи (препоръчано, с обратна разписка) или куриерски фирми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Забележки и допълнения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Обикновено на всеки от дадените по-горе линкове, имиграционните власти поставят новите изисквания, вместо да сменят адреса му, затова можете да правите постоянно справка за най-новите промени в линковете, посочващи от къде е взета дадената информация.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ако желаете да прочетете информацията в дадените линкове на английски или испански език, моля кликнете най-горе вдясно на дадената страница в сайта за имиграция в Кебек. На руски език може да прочетете на [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/ru/biq/vienne/index.php този] адрес.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* От записаното в [http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/immigrer-installer/travailleurs-permanents/demande-immigration-general/demande-immigration/delais-tableaux.html Délais pour la demande d'immigration] може да се осведомите за сроковете от подаването на Молбата до получаването на Сертификата за селекция от Квебек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Някои кандидати си наемат пощенска кутия, на която да получават писмата си. В този случай е задължително да посочите адреса на пощенската кутия като адрес за кореспонденция в молбата за селекция.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Може също да редактирате от името на г-н Anonymous, че да е по-страшно&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>64.34.151.178</name></author>
	</entry>
</feed>