Превод на списъка с документите до Монреал (Квебек)

От BGCanada Wiki
Версия от 06:03, 16 май 2009 на Milla (беседа | приноси) (Нова страница: <center>''' ПРЕВОД НА "СПИСЪКА С ИЗИСКВАНИТЕ ФОРМУЛЯРИ И ДОКУМЕНТИ ДО ВИЕНА"'''</center> Тук ще откриет...)
(разл) ← По-стара версия | Текуща версия (разл) | По-нова версия → (разл)
Направо към навигацията Направо към търсенето
ПРЕВОД НА "СПИСЪКА С ИЗИСКВАНИТЕ ФОРМУЛЯРИ И ДОКУМЕНТИ ДО ВИЕНА"


Тук ще откриете превод на страницата от имиграционния сайт, озаглавена "Списък на формулярите и документите, придружаващи Вашата официална молба за имиграция".


На тази страница ще бъде поместен превод на "Списък с изискваните формуляри и документи до Виена" (Liste des formulaires et documents à joindre à votre demande officielle d’immigration), за да се избегне прекаленото удължаване на статията [[[Документи до Виена|"Документи до Виена"]], към която се отнася превода на този списък. Ако забележите някакви неточности или несъвършенства в превода, моля предложете Вашия превод на дадената част от текста. Също така, ако има някакви промени в официалният сайт, касаещи темата, моля да осведомите, за да се актуализира своевременно информацията.



СПИСЪК НА ФОРМУЛЯРИТЕ И ДОКУМЕНТИТЕ,
ПРИДРУЖАВАЩИ ВАШАТА ОФИЦИАЛНА МОЛБА ЗА ИМИГРАЦИЯ


ВАЖНО: Преди да представите Вашата молба в Бюрото за имиграция на Квебек във Виена, уверете се, че сте приложили всички по-долу изброени документи, както и тези отнасящи се до лица, които Ви придружават. Документите, които са подчертани, са достъпни он лайн. Документите трябва да бъдат представени в следния ред:


1. МОЛБА ЗА СЕРТИФИКАТ ЗА СЕЛЕКЦИЯ ОТ КВЕБЕК


Requérant principal et époux ou conjoint de fait. Основният кандидат и и неговия партньор/ка (съпруг/а или такъв с фактическо съжителство) трябва да попълнят този формуляр Молба за сертификат за селекция от Квебек.


Enfant à charge de 18 ans et plus Всяко дете на 18 години или повече - трябва да се попълни формуляра Молба за сертификат за селекция от Квебек.



• Трябва да бъдат приложени към Вашата молба:

- l'annexe Déclaration des époux ou conjoints de fait Анекс - Декларация на съпруг/а или партньора, с който имате съвместно съжителство - попълва се отделен анекс за всеки един от партньорите, ако сте женен/омъжена или имате фактическо съжителство;

- По една снимка на кандидат (на възрастен и дете) да се прикрепи на секцията "Фото" на Молбата на основния кандидат;

- le Contrat relatif à la capacité d’autonomie financière Договорът относно възможността за финансова независимост да се попълни задължително от водещия кандидат.



За всяко лице на Ваша издръжка на 22 години или повече, които ви придружават, Вие трябва да прибавите:

- Ако лицето на Ваша издръжка не е неженен/неомъжена - акт за граждански брак или документ/и доказващ/и, че е лицето е сключило брак или е започнало съвместно съжителство с партньора си преди навършване на 22-та си годишнина;


а) Доказателство (удостоверение), че лицето учи на пълно учебно време и без прекъсване от момента на навършване на 22 год., като прибавите (б) заверено копие съответно на оригинала на академична справка за оценките за всяка от учебните години, завършени от лицето от момента на навършване на 22 год., придружено с (в) писмо, издадено от учебното заведение, упоменаващо датата на придобиване или на евентуалното придобиване на дипломата, както и броя на взетите академични часове (кредити); ИЛИ доказателство, че лицето е на Ваша издръжка, като приложите заверено копие, съответстващо на оригинала на медицинско удостоверение, свидетелстващо относно физическата или психологическата неспособност (инвалидност) на лицето.