Документи до Сидни (Нова Скотия): Разлика между версии
Редакция без резюме |
|||
Ред 76: | Ред 76: | ||
==<center>'''Особености при попълването на формулярите за Букурещ'''</center>== | ==<center>'''Особености при попълването на формулярите за Букурещ'''</center>== | ||
'''Последно актуализирано за документи, изпратени Януари 2010 г.''' | |||
'''Общи неща:''' | '''Общи неща:''' | ||
Ред 89: | Ред 91: | ||
5. Измислете си всякакви проверки за засечка на данните м/у различните формуляри както на основния, така и на придружаващия кандидати. След попълване на черновите си разменете формулярите и всеки кандидат нека да провери данните на другия. | 5. Измислете си всякакви проверки за засечка на данните м/у различните формуляри както на основния, така и на придружаващия кандидати. След попълване на черновите си разменете формулярите и всеки кандидат нека да провери данните на другия. | ||
'''ФОРМУЛЯРИ: ''' | |||
1. Контролен лист (Liste de contrôle) | |||
Съберете посочените документи и отмятайте с '''„V”''' в колона “Q” на контролния лист всички документи, които прилагате. Контролния лист се прикрепя към документите (достатъчно е с кламер). | |||
2. Молба за постоянно пребиваване (Demande de résidence permanente au Canada) (IMM 0008) | |||
- попълва се САМО ОТ ВОДЕЩИЯ КАНДИДАТ; | |||
- избира се категория: Immigration économique; | |||
- поле: Bureau des visas demande pour le traitement de votre demande се попълва: Bucarest, Roumanie; | |||
- в точка1. Nom de famille за жена, която е сменила фамилията си след брак се попълва новото име, а отдолу името и презимето, а в точка 3 (Autres noms) се попълва фамилията по рождение; | |||
- въпреки, че го пише трябва пак да се спомене, че в точка 8 се попълва моминското име на майката, като то трябва да съвпада с посоченото такова в акта на раждане на лицето. В повечето актове е попълнено моминското име на майката, като има забележка с името след омъжване. | |||
==<center>'''Изпращане на документите до Букурещ'''</center>== | ==<center>'''Изпращане на документите до Букурещ'''</center>== |
Версия от 22:24, 31 март 2010
Документи за селекция - до Букурещ
След преминаването на успешно интервю, следва попълване и пращане на ДОКУМЕНТИ, но вече не до Виена, а ДО БУКУРЕЩ. След преминаването на успешно интервю, следва попълване и пращане на ДОКУМЕНТИ, но вече не до Виена, а ДО БУКУРЕЩ . Те са - Молба за постоянно пребиваване с придружаващите я:
- ФОРМУЛЯРИ (изтеглени от официалния сайт);
- КОПИЯ на изискваните документи;
- ПРЕВОДИТЕ ИМ от заклет преводач;
- СНИМКИ за всеки член от семейството;
- ОРИГИНАЛ на документа за платена ТАКСА за проучване на досие - поставя се в плика заедно с останалите документи до Букурещ.
Заедно с таксата за проучване и завеждане на досието ви, можете да платите и ТАКСА ЗА ПРЕБИВАВАНЕ, но това може да направите и след като преминете успешно медицинските изследвания (например като получите писмо с покана да си изпратите паспортите за поставяне на визи в тях).
ЗАБЕЛЕЖКА: Навсякъде, където в тази статия се споменава Букурещ, се има в предвид канадското посолство в Букурещ.
Официалния сайт на Канадското посолство в Букурещ е: http://www.dfait-maeci.gc.ca/canada-europa/romania
Ако има проблем с отварянето на сайта пробвайте тук.
Електронният адрес на Канадското посолство в Букурещ е: bucst@dfait-maeci.gc.ca По всички въпроси, свързани с имиграцията, можете да пишете на имиграционна служба на Канадското посолство в Букурещ:
bucst@international.gc.ca bucarest-immigration@international.gc.ca
Ако е необходимо, бихте могли да се обадите на телефоните на имиграционните служители в Букурещ, които за в бъдеще може да не са тези, но ако има промяна сравнете тук:
00-40-21-307-5000 – Посолство Букурещ
00-40-21-307-5010 - Посолство Букурещ
00-40-21-307-5005 – по време на нашата процедура, на този телефон отговаряше служител, който говореше български, надявам се това да не се е променило.
Дали ще останат същите телефони за връзка и дали ще отговаря служител, говорещ български и за в бъдеще, не може да се гарантира. Ако искате пробвайте, може да се е запазило това положение.
Изисквани формуляри и документи до Букурещ
„МОЛБА за постоянно пребиваващ” (Demande de résidence permanente au Canada) в Канада ще откриете тук.
Всички ФОРМУЛЯРИ И АНЕКСИ се намират тук (Faire une demande à titre de travailleur qualifié).
Към Молбата за постоянно пребиваващ, пълният СПИСЪК с изискваните ДОКУМЕНТИ (отбелязани с „квадратче” под „Q”), с указанията за попълване на формулярите, са тук (Guide à l’intention des travailleurs qualifiés Instructions spécifiques du bureau des visas).
ПРЕВОД НА СПИСЪКА с документацията изисквана от Букурещ е тук.
Подробно ОПИСАНИЕ как да се попълнят документите до Букурещ има тук (Guide pour les travailleurs qualifiés du Québec).
Имайте в предвид също, че според гореспоменатия Guide pour les travailleurs qualifiés du Québec се изисква Свидетелство за съдимост не само от България, но и от всяка друга страна, в която кандидатите след 18-та си годишнина са имали престой повече от 6 месеца. Как да се сдобиете с този документ от страната, в която сте пребивавали прочетете тук, както и тук.
СНИМКИТЕ - Ръководство за изискваните снимки за Букурещ, можете да видите в края на този документ (Guide à l’intention des travailleurs qualifiés Instructions spécifiques du bureau des visas- стр.9 (сравнете да не би да има промяна):
- Указаният брой за изпращане според т. 14 са 6 броя снимки за всеки член от семейството
- Изгледът в анфас - от главата до раменете,
- Образът да бъде в центъра на снимката
- Да има светъл (бял) фон
- Да бъде идентична (черно-бяла или цветна) репродукция от един и същ негатив без ретуш и да не е прекопирана междувременно от групова снимка или направена непрофесионално в домашни условия.
Снимките трябва да отговарят на следните изисквания:
- Измерени от брадичката до върха на главата да е между 25 мм и 35 мм
- Крайните размери на снимката да са между 35 мм и 45 мм
Особености при попълването на формулярите за Букурещ
Последно актуализирано за документи, изпратени Януари 2010 г.
Общи неща:
1. Преди започване попълването на формулярите е добре да се прочетат инструкциите за тяхното попълване на упоменатия в предходната точка Guide pour les travailleurs qualifiés du Québec.
2. При необходимост от допълнителни редове, или недостатъчно място при попълването на формулярите може да се следват указанията в края на 2-ия ред под заглавието на формуляр: ANNEXE 1: ANTÉCÉDENTS/DÉCLARATION, а именно прилагат се допълнителни листи, като на всеки такъв лист най-отгоре се изписват имената, за когото се отнася информацията, след това се посочва името на формуляра и после номера и текста на точката от съответния формуляр. Данните при добро желание може да се подредят в табличния вид от съответната точка, но може просто те да се подредят в реда, посочен в таблицата на формуляра.
3. Макар, че тези указания са изписани само в този формуляр, според мен те са универсални и могат да се приложат за попъвалването на всички формуляри. Може да се наложи допълнителни листи при изписването на имената на кирилица във формуляр
4. Според мен е добре да се разписва и всяка страница от съответния формуляр, освен полагането на подпис в предвиденото за това място.
5. Измислете си всякакви проверки за засечка на данните м/у различните формуляри както на основния, така и на придружаващия кандидати. След попълване на черновите си разменете формулярите и всеки кандидат нека да провери данните на другия.
ФОРМУЛЯРИ:
1. Контролен лист (Liste de contrôle) Съберете посочените документи и отмятайте с „V” в колона “Q” на контролния лист всички документи, които прилагате. Контролния лист се прикрепя към документите (достатъчно е с кламер).
2. Молба за постоянно пребиваване (Demande de résidence permanente au Canada) (IMM 0008)
- попълва се САМО ОТ ВОДЕЩИЯ КАНДИДАТ;
- избира се категория: Immigration économique;
- поле: Bureau des visas demande pour le traitement de votre demande се попълва: Bucarest, Roumanie;
- в точка1. Nom de famille за жена, която е сменила фамилията си след брак се попълва новото име, а отдолу името и презимето, а в точка 3 (Autres noms) се попълва фамилията по рождение;
- въпреки, че го пише трябва пак да се спомене, че в точка 8 се попълва моминското име на майката, като то трябва да съвпада с посоченото такова в акта на раждане на лицето. В повечето актове е попълнено моминското име на майката, като има забележка с името след омъжване.
Изпращане на документите до Букурещ
Изискваният пакет документи за Букурещ се изпраща на посочения тук адрес Contactez-nous, написан под par courrier (сравнете да не би да има промяна):
Ambassade du Canada
Rue Tuberozelor no.1-3
011411, Bucarest, secteur 1
Roumanie
Относно таксите за Букурещ
С изпращането на документите за Букурещ се плаща задължително и такста за разглеждането им. Тя няма нищо общо с таксата за постоянно пребиваване (виза). Визата може да платите заедно с таксата за Букурещ, но може и на по-късен етап - след като преминете медицинските изследвания и получите Писмо-покана за виза да си изпратите паспортите за поставяне на виза в тях. Тук може да погледнете за таксите за Букурещ на сайта на Citoyenneté et Immigration Canada в канадски долари и да следит за евентуална промяна.
На страница А-6 от ръководство F37106 са дадени инструкциите за плащане на таксите от България. Съгласно тези инстнукции оторизирана банка е MKB Unionbnk.
Ето тук можете да погленете раздел "Визови такси за Канада" на MKB Uionbank, а тук е листата с таксите в евро.
Към 18 януари 2010 г. таксата за разглеждане на документи е 365 евро за възрастен и 100 евро за лицата под 22 год.
Припомням, че не е задължително да притежавате валута (в случая - евро), а според курса на еврото за деня в банката ще ви кажат колко лева е нужно да се внесат за заплащане на определената сума. Служителите в банката ще ви дадат разписка за внесените пари, която е необходимо да изпратите заедно с пакета документи за Бущурещ.
Най-близките до вас клонове на MKB Unionbank можете да намерите на този адрес или да се консултиране с информативния лист относно заплащането за обработка на документите за Букурещ, който се дава в края на самото интервю при успешното му преминаване.