Местене на портала: Разлика между версии
Ред 1: | Ред 1: | ||
Идейката е да си отмятаме някъде коя статия е пренесена и коя не. | Идейката е да си отмятаме някъде коя статия е пренесена и коя не. | ||
Забележка: | |||
Първо: Разделът "Канада и животът в нея" нека да мине на първо място в лявата колона над - Имиграция в Квебек | |||
Второ: Разделът "За душата" - е добре да бъде на първо място в дясната колона | |||
Трето: Разделът "Емиграция в Квебек" да се преименува - "Имиграция в Квебек" , защото е Емиграция (излизаш) от България и е Имиграция (влизаш) в Квебек | |||
== Преди заминаване == | == Преди заминаване == |
Версия от 13:38, 2 март 2010
Идейката е да си отмятаме някъде коя статия е пренесена и коя не.
Забележка:
Първо: Разделът "Канада и животът в нея" нека да мине на първо място в лявата колона над - Имиграция в Квебек
Второ: Разделът "За душата" - е добре да бъде на първо място в дясната колона
Трето: Разделът "Емиграция в Квебек" да се преименува - "Имиграция в Квебек" , защото е Емиграция (излизаш) от България и е Имиграция (влизаш) в Квебек
Преди заминаване
От първата стъпка до получаването на визи → От_първата_стъпка_до_получаването_на_визи
Точки за селекция → Точки (пренаписана)
Документи до виена → Документи_до_Виена
Доказване на съвместен живот → - Документи_до_Виена
Декларация от приятел → остаряла
Кирилизирани анекси → - Документи_до_Виена
Превод на "Списък с изискваните формуляри и документи до Виена" → - Превод_на_списъка_с_документите_до_Виена
Обработени формуляри за компютърно попълване → - Документи_до_Виена
TCFQ - тест за оценяване нивото на френския език, адаптиран за Квебек → TCFQ
Писмо с евентуален срок за интервю → Писмо_с_евентуален_срок_за_интервю
Писмо с точната дата и час на интервюто → Писмо_с_точната_дата_и_час_на_интервюто
Личните впечатления и съвети на Роси и Боби Кирилови → - Подготовка за интервю
История на Канада с концентрация върху Квебек → История
212 въпроса от Роси и Боби → - Интервю
140 въпроса за интервюто от petia4444 → - Интервю
Описания на интервюта → - Интервю
Документи до Букурещ → Документи_до_Букурещ
Баркодове. Проверка на онлайн статуса. → Писмо_за_заведено_досие_и_баркодове
Подготовка на документите за виза → - Покана_за_виза
Списък и инструкции относно изискваните документи до Букурещ → - Документи до Букурещ
Получаване на Свидетелство за съдимост → Свидетелство_за_съдимост
Медицински формуляри → Медицински_формуляри
За медицинските от Роси и Боби → - Медицински_изследвания
Медицинските изследвания → Медицински_изследвания
За медицинските изследвания от Милла → - Медицински_изследвания
Писмо-покана за визи → Покана_за_виза
Имаме си Визиии →- Покана_за_виза
Самолетни билени → Билети (пренаписана)
Пренос на куче и котка → Домашен любимец
След пристигане
Документално уреждане на статута → Документално_уреждане_на_статута
Резидентска карта → - слята - Документално_уреждане_на_статута
RAMQ - Здравна карта → - слята - Документално_уреждане_на_статута
SIN карта → слята - Документално_уреждане_на_статута
Общи указания → слята - Документално_уреждане_на_статута
Среща с Carrefur d'integration → слята - Документално_уреждане_на_статута
Посрещане и установяване в Монреал от Mravkata Z → - На летището
Още информация за канадските документи → - Документално_уреждане_на_статута или Канадски документи
Жилище (няма статии, а само адреси на брокери)- ОТПАДА
Детска градина → Детски_градини
Думи от изпита по английски в МакГил → - Университети - Може би ще отпадне
Преглед в болница → Здравеопазване
Раждане на бебе в провинция Квебек → - Раждане
Как се ражда бебе в Канада → Раждане
За банкирането от неспециалист → - Банки
Счетоводителската професия в Канада → - Професии
Изпращане на пари до България → - Изпращане на пари
На концерт! → - Изпращане на пари
Обществен транспорт в Монреал → - Публичен_транспорт
Роднини на посещение - изисквания →
Социална помощ - условия, кандидатстване →
"Некои особености" относно Ville de Québec →
Кореспонденция с Мадам Ганье →